
Tem duas coisas que eu odeio no ramo literário, preconceito, e gente que escreve "difícil" ;)
Não sei o motivo que leva alguém a se comunicar de forma tão rebuscada, que acaba até parecendo outra língua. O bom texto depende do que está nele e não de como ele é escrito, claro que tem que ser em bom português, não precisa ser muuuuito culto, mas também não precisa ser arregaçado, simplesmente o que se vê, se lê e se entende, sem a necessidade de florear o que dependendo do tema já é um jardim de coisa boa de se ler.
"Ah, mas a beleza da língua está no bom uso de seu extenso vocabulário..."
Há algum tempo o José Simão começou a fazer piada contra o dito tucanês, mas alguém já parou pra pensar que a piada não é como se falam coisas simples de maneira pomposa, mas sim QUEM fala coisas simples de maneira pomposa? É fácil dizer porcaria com palavras bonitas, difícil é se fazer entender com simples e/ou poucas palavras....
como diria o FN :)
"Minha ambição é dizer em dez frases o que um outro qualquer diz num livro"
or something like that....
Um comentário:
bom, eu sempre achei que uma lingua quando bem usada se dá quando a mais simples da pessoa é capaz de entender o que está sendo dito, e bem, num é falando difícil que se consegue isso.
Postar um comentário